jueves, 18 de marzo de 2010

Hay 5000 crímenes de honor en el mundo LAS 12 PAGINA 12 ARGENTINA

Por Navi Pillay (*)

Se ha estimado que hasta una de cada tres mujeres en todo el mundo ha sido golpeada, violada o maltratada en el transcurso de su vida. Entre las formas más extremas de abuso está lo que se conoce como ‘asesinato por honor’. La mayoría de los 5000 asesinatos registrados, cada año, en todo el mundo, no sale en las noticias, ni figuran las miles de otras formas de violencia infligida a las mujeres y las niñas por sus maridos, padres, hijos, hermanos, tíos u otros hombres –y a veces incluso mujeres–integrantes de la familia.


En el nombre de preservar la ‘honra’ de la familia, las mujeres y las niñas son fusiladas, apedreadas, quemadas, enterradas vivas, estranguladas, asfixiadas y apuñaladas hasta la muerte.


Los asesinatos se pueden cometer porque se considera que la víctima ha infringido las normas de la familia o la comunidad con respecto a la conducta sexual o porque ha expresado el deseo de elegir un esposo, si desea un divorcio o quiere reclamar la herencia. Lo más perverso es que, a veces, se considera que las víctimas de violación han ‘deshonrado’ a sus familias y se matan por ello, como una manera de borrar el estigma, mientras que los hombres que las violaron, generalmente, se mantienen impunes.


El problema se agrava porque, en muchos países, los autores de los asesinatos pueden, incluso, ser admirados dentro de sus comunidades. Los crímenes de honor no son algo que se puede considerar como una atrocidad extraña y retrógrada que sucede en otro lugar. Son un síntoma extremo de la discriminación contra la mujer, que –como otras formas de violencia en el hogar– es una plaga en muchos países.


Para muchas mujeres, la vida familiar implica violencia física, sexual, emocional o económica a manos de su pareja u otros familiares e incluye puñetazos, patadas y golpes, o ataques con objetos o armas. Asimismo, con frecuencia implica menosprecio persistente, humillación y aislamiento. A veces, puede involucrar la participación forzada en actos sexuales degradantes, la violación y el homicidio. Algunas mujeres, que se resisten a un matrimonio de conveniencia, son encerradas por sus familias durante largos períodos, hasta que su voluntad se rompe y aceptan casarse obligadas.


La independencia económica y el empoderamiento de las mujeres son la mejor manera de combatir la violencia intrafamiliar. La razón principal aducida por las mujeres para no dejar una relación abusiva sigue siendo la falta de autonomía financiera y el acceso a un hogar seguro.


Sin embargo, demasiada confianza en estas soluciones disfraza la profundidad y la complejidad del problema: la violencia intrafamiliar ha ido aumentando en países donde las mujeres han alcanzado un grado considerable de independencia económica.


Se sabe que muchas de las mujeres emprendedoras, parlamentarias, abogadas, médicas, periodistas y académicas han tenido que vivir dobles vidas –aplaudidas en público y abusadas en privado–. La realidad para la mayoría de las víctimas es que los perpetradores de violencia intrafamiliar cuentan con una cultura de impunidad para los actos que cometen.


Tradicionalmente, ha existido cierto debate en torno de la cuestión de la responsabilidad del Estado por actos cometidos en el ámbito privado. Algunos continúan sosteniendo que la violencia intrafamiliar se encuentra fuera del marco de derechos humanos internacionales. Sin embargo, en virtud de las leyes y normas internacionales, hay una clara responsabilidad del Estado de defender los derechos de la mujer y asegurar la ausencia de discriminación, que incluye la responsabilidad de prevenir, proteger y ofrecer reparaciones.


(*) Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos.
Más información: http://www.ohchr.org/

 
 FUENTE: http://www.pagina12.com.ar/diario/suplementos/las12/13-5584-2010-03-18.html

La desigualdad de género es un problema de salud PAGINA 12 ARGENTINA

Por Mirta Roses*


En el centenario del establecimiento del Día Internacional de la Mujer (el 8 de marzo pasado), propuesto en la primera Conferencia Internacional de las Mujeres, realizada en Copenhague, en 1910, es oportuno hacer un balance de los avances y los retos en la lucha por la equidad de género. En las Américas, el avance de las mujeres en educación y acceso al mercado laboral no ha sido acompañado de igual manera en el ejercicio de sus derechos a la salud.


Las desigualdades de género son más lacerantes en las poblaciones vulnerables, como mujeres en situación de pobreza, indígenas, afrodescendientes, adolescentes y habitantes rurales. Una reciente publicación de la Organización Panamericana de la Salud (OPS) “La salud de las mujeres y los hombres en las Américas. Perfil 2009” y otra de la Organización Mundial de la Salud (OMS) “Las mujeres y la salud” reflejan el fuerte compromiso con la equidad de género expresado por su directora general, Margaret Chan, al asumir sus funciones.


En ambas publicaciones, se presenta evidencia que hace visible las desigualdades. La mortalidad materna permanece como un problema de salud evitable. En las Américas, la razón de mortalidad materna es de 63,7 por 100.000 nacidos vivos, rango que fluctúa entre el 8,8 en Canadá y 630 en Haití.


Pero se pueden corregir estas inequidades. Esto lo demuestran tres experiencias exitosas de buenas prácticas en salud, adolescencia y perspectiva de igualdad de género de El Salvador, Argentina y Brasil que fueron distinguidas por la OPS en el marco de su concurso regional y del que participaron 71 proyectos de 19 países. Las iniciativas destacadas demuestran que la mortalidad materna es menor cuando las mujeres tienen mayor acceso a métodos de planificación familiar.


Un proyecto del Servicio de Adolescencia del Hospital Cosme Argerich y la Fundación para la Salud Adolescente 2000, en Argentina, logró la distinción por reducir los riesgos y daños en salud sexual y reproductiva en el marco de la atención integral de adolescentes; al igual que un proyecto de Brasil que promueve la equidad de género y la salud entre jóvenes de escasos recursos, usando las tecnologías modernas de información y comunicación. Este programa ha sido asumido por los gobiernos de Brasil, México y la India, y resaltado como una intervención efectiva, innovadora y adaptable para comprometer a niños y hombres jóvenes a alcanzar la equidad de género.


También es destacable la importancia del proyecto “Empoderamiento de mujeres, individuos, familias y comunidades para la reducción de la mortalidad materna y neonatal con participación de adolescentes y jóvenes”, desarrollado en El Salvador por el Ministerio de Salud Pública y Asistencia Social, en cooperación con Concertación Educativa de El Salvador, y Enfants du Monde. El proyecto ha logrado asistencia a control prenatal del 100 por ciento de las embarazadas, incluyendo adolescentes; que no se registre ningún caso de mortalidad materna y que disminuya a la mitad la mortalidad infantil.


Tras cien años de lucha por la equidad de género hay avances innegables, pero aún nos falta mucho. Todos podemos contribuir a cerrar esta agenda pendiente. Como señaló Margaret Chan al presentar el informe de la OMS “Las mujeres y la salud”: “Tenemos la oportunidad de marcar la diferencia a través de un cambio en las políticas. Necesitamos la voz y la fuerza de la sociedad civil para pedir cuentas a los líderes políticos y acelerar el paso hacia la igualdad entre hombres y mujeres con justicia social”.


* Directora de la Organización Panamericana de la Salud (OPS), oficina regional de la Organización Mundial de la Salud (OMS) para las Américas.

 

FUENTE: http://www.pagina12.com.ar/diario/suplementos/las12/13-5581-2010-03-18.html

miércoles, 17 de marzo de 2010

CUBA-EL SALVADOR Canciller salvadoreño califica de positiva su visita a Cuba

Canciller salvadoreño califica de positiva visita a Cuba                                   

Escrito por Joel Michel Varona    
sábado, 13 de marzo de 2010
13 de marzo de 2010, 14:39Por Joel Michel Varona


La Habana, 13 mar (PL) El ministro salvadoreño de Relaciones Exteriores, Hugo Martínez, calificó hoy de positiva su visita a Cuba, donde fue inaugurada de manera oficial la embajada de ese país centroamericano.


  En declaraciones a la prensa en la cancillería, en esta capital, Martínez comentó su encuentro con el presidente Raúl Castro, con quien abordó temas como la unidad latinoamericana y caribeña, el cambio climático y el intercambio en materia de salud y adquisición de medicinas para El Salvador.


Martínez participó en la firma de tres acuerdos en la sede del Ministerio de Relaciones Exteriores, el primero de ellos, un convenio de entendimiento de cooperación técnica, científica y tecnológica.


Un segundo, relativo a la supresión recíproca de requisitos de visado en pasaportes diplomáticos, oficiales y de servicios, y el tercero es un memorando de entendimiento para el establecimiento de un mecanismo de consultas políticas intercancillerías.


En el acto oficial de apertura de la embajada de El Salvador en Cuba, el jefe de la diplomacia de esa nación centroamericana afirmó que este paso contribuirá a fortalecer las relaciones de hermandad y amistad entre ambos pueblos.


Cuba y El Salvador asisten a una cita con la historia, la cual fue postergada debido a la estrechez ideológica de los gobiernos de turno en ese país, dijo Martínez.


Subrayó que el primer paso dado en política exterior por el presidente salvadoreño, Mauricio Funes, fue restablecer los vínculos diplomáticos con la mayor de las Antillas.


"Tenemos que aprender mucho de Cuba, tenemos mucho caminos que andar en nuestras relaciones", sentenció Martínez.


Inaugurar esta representación aquí -recalcó- es una forma de creer y confirmar que la isla es un amigo de América Latina y el Caribe.


Las relaciones bilaterales entre ambas naciones ayudarán a fortalecer la Comunidad de Estados Latinoamericanos y Caribeños que busca la unidad de estas dos regiones, enfatizó el canciller del país centroamericano.

rc/joe

EL SALVADOR Discurso del Presidente Mauricio Funes en Concierto homenaje a Monseñor Romero


Concierto homenaje a Monseñor Romero
13 de Marzo de 2010


QUIERO EN PRIMER LUGAR, APROVECHAR ESTE ACTO CULTURAL PARA RENDIR UN HOMENAJE PÓSTUMO A NUESTRA ENSAYISTA, MUJER DE LETRAS QUIEN FALLECIÓ HACE ALGUNOS DÍAS, ME REFIERO A LA DOCTORA  MATILDE ELENA LÓPEZ. ELLA HUBIERA QUERIDO ESTAR VIVA PARA PRESENCIAR ESTE IMPORTANTE ACTO EN HOMENAJE A LA FIGURA PERO SOBRE TODO A LA ACCIÓN PASTORAL Y AL MARTIRIO DE MONSEÑOR ROMERO.
HA QUERIDO EL DESTINO QUE ME ENCUENTRE AL FRENTE DEL GOBIERNO DE EL SALVADOR AL CONMEMORARSE EL 30 ANIVERSARIO DEL MARTIRIO DE MONSEÑOR OSCAR ARNULFO ROMERO, PARA ESTE SERVIDOR EN SU CONDICIÓN DE PRESIDENTE DE LA REPUBLICA ESTAR PRESENTE ACÁ SIGNIFICA UNA RESPONSABILIDAD ANTE LA IMAGEN DE QUIEN FUE, ES, Y SERÁ EL GUÍA ESPIRITUAL DE LA NACIÓN Y EL REFERENTE MAS IMPORTANTE DE NUESTRO GOBIERNO.


LA PRESIDENCIA DE LA REPUBLICA A TRAVÉS DE LA SECRETARIA DE INCLUSIÓN SOCIAL Y DE OTROS ORGANISMOS GUBERNAMENTALES, HA  PREPARADO UNA SERIE DE ACTOS PARA RECORDAR LA FECHA Y PARA ACERCAR A LA SOCIEDAD EN ESPECIAL A LAS NUEVAS GENERACIONES, A LA PREDICA Y LA OBRA A QUIEN HA SIDO NEGADO Y OLVIDADO POR LAS INSTITUCIONES OFICIALES DURANTE LOS ÚLTIMOS AÑOS, POR ELLO A 30 AÑOS DEL MARTIRIO DE NUESTRO GUÍA ESPIRITUAL DE LA NACIÓN, EL ESTADO SALVADOREÑO POR MI INTERMEDIO RINDE HOMENAJE A MONSEÑOR OSCAR ARNULFO ROMERO Y LE REIVINDICA COMO EL PASTOR EJEMPLAR QUIEN NOS MOSTRÓ QUE EL CAMINO DE LA JUSTICIA, LA VERDAD Y LA SOLIDARIDAD CON LOS POBRES Y LOS DÉBILES ES LA RUTA INELUDIBLE PARA SUPERAR NUESTRA HISTÓRICA SITUACIÓN DE VIOLENCIA E INEQUIDAD.


REALIZAMOS ESTE RECONOCIMIENTO, MIENTRAS SE ABREN TIEMPOS NUEVOS EN EL PAÍS, TIEMPOS DE ESPERANZA, DE CAMBIO Y DE RECONCILIACIÓN, SI RECORDAMOS Y HONRAMOS LA MEMORIA DE MONSEÑOR ROMERO NO PODEMOS NI DEBEMOS EN SU NOMBRE ATACAR A QUIENES LO ATACARON EN VIDA, A QUIENES  SEGARON SU VIDA Y MUCHO MENOS PODRÍAMOS CLAMAR POR VENGANZA. COMO SOMOS DISCÍPULOS DE EL APRENDIMOS SU LECCIÓN, NO QUEREMOS MAS ODIO, NO QUEREMOS MAS ENFRENTAMIENTOS, NO QUEREMOS MAS VIOLENCIA ENTRE HERMANOS Y ENTRE HERMANAS.


NUESTRO OBISPO MÁRTIR OFRENDÓ SU VIDA POR LA RECONCILIACIÓN, POR AMOR A CRISTO Y SOBRE TODO POR AMOR  AL PUEBLO SALVADOREÑO, EL DECÍA EN UNA DE SUS REFLEXIONES PASTORALES: “LA CIVILIZACIÓN DEL AMOR NO ES UN SENTIMENTALISMO, ES LA JUSTICIA Y LA VERDAD”. PERO HONRAR A MONSEÑOR ROMERO EN CAMBIO NOS OBLIGA A COMPROMETERNOS CON LA CAUSA DE LOS EXCLUIDOS, LOS POBRES, LOS MILES DE SALVADOREÑOS Y SALVADOREÑAS QUE NOS HAN PEDIDO VERDAD, JUSTICIA Y COMPROMISO PARA PRODUCIR LOS CAMBIOS QUE LES DEVUELVA SU DIGNIDAD, ESOS CAMBIOS QUE HAN SIDO NEGADO POR DÉCADAS Y DÉCADAS.


POR ESO COMO PRESIDENTE, Y EN NOMBRE DEL GOBIERNO QUE PRESIDO HE DECIDIDO RENOVAR MI COMPROMISO CON ESAS MAYORÍAS NECESITADAS DE NUESTRO PAÍS, EN UN ACTO SIMBÓLICO EN HOMENAJE A MONSEÑOR EL PRÓXIMO 24 DE MARZO, FECHA DE CONMEMORACIÓN DE SU MARTIRIO, ACTO EN QUE NUEVAMENTE PEDIREMOS PERDÓN EN NOMBRE DEL ESTADO SALVADOREÑO, POR ESTE MAGNICIDIO Y POR LOS MILES Y MILES DE VICTIMAS INOCENTES DEL PASADO CONFLICTO.


AMIGOS Y AMIGAS, PARA ESTOS HOMENAJES IMPULSADOS POR LA SECRETARIA DE INCLUSIÓN SOCIAL DE LA PRESIDENCIA DE LA REPUBLICA, CON LOS QUE BUSCAMOS HACER JUSTICIA PARA LA MAS ALTA PERSONALIDAD HUMANISTA SALVADOREÑA, NO ES CASUALIDAD QUE HAYAMOS RECURRIDO AL ARTE Y A LOS ARTISTAS, LOS CREADORES CAPTAN ANTES Y MEJOR QUE NADIE LOS VALORES DEL ESPÍRITU, LOS VALORES SOCIALES Y LOS CONVIERTEN EN MENSAJES QUE LLEGAN AL ALMA, HOY SON LOS MÚSICOS, LOS COMPOSITORES, LOS INTÉRPRETES QUIENES RECUPERAN EN SUS CREACIONES ASPECTOS ESENCIALES DE LA VIDA Y OBRA DE NUESTRO OBISPO MÁRTIR Y NOS LO ENTREGAN EN CANCIONES QUE TIENEN ADEMÁS DE SU BELLEZA, LA MISIÓN DE DEPOSITAR EN EL CORAZÓN DE CADA UNO DE NOSOTROS, LA PODEROSA FIGURA QUE VIVIÓ Y MURIÓ POR SU PUEBLO, POR LOS MAS POBRES Y DESAMPARADOS.


PERO TAMBIÉN PARTICIPAN EN ESTA SERIE DE HOMENAJES, ARTISTAS PLÁSTICOS, DISEÑADORES, PINTORES, ESCULTORES, TODOS LOS ARTISTAS QUE TAMBIÉN HAN CAPTADO EL ALMA DE MONSEÑOR ROMERO Y NOS LA OFRECEN EN FORMA DE IMÁGENES QUE NOS LLEGAN TAMBIÉN AL ALMA, AL ESPÍRITU, A TODOS LOS CREADORES QUIERO AGRADECERLES EN NOMBRE DE MI ESPOSA, SECRETARIA DE INCLUSIÓN SOCIAL, EN NOMBRE DEL SECRETARIO DE CULTURA, EN NOMBRE DE MI GOBIERNO Y DEL MÍO PROPIO POR ESTE ESFUERZO, Y SOBRE TODO POR ESTA CREACIÓN QUE SEGURAMENTE ILUMINARÁ EL CAMINO Y LA RUTA QUE DEBEMOS DE TRAZAR COMO GOBIERNO.


LA PALABRA ILUMINADORA Y LA ACCIÓN EJEMPLIFICADORA DE MONSEÑOR ROMERO, FUE EXPRESAMENTE IGNORADA POR EL PODER EN LAS ULTIMAS DÉCADAS, SE HA PRETENDIDO QUE CAIGA EN EL OLVIDO PARA SU PUEBLO, PERO AQUELLOS SECTORES DE PODER QUE LO NEGARON POR AÑOS, LES QUEREMOS DECIR QUE NO LO HAN LOGRADO, LA FIGURA DE NUESTRO OBISPO MÁRTIR SE HA AGIGANTADO, HA ATRAVESADO LA FRONTERA DEL PAÍS, Y ES AHORA RECONOCIDO Y ADMIRADO EN TODO EL MUNDO.


HACE UNOS DÍAS, EN UNA VISITA HISTÓRICA QUE REALIZABA EL PRESIDENTE DE LA HERMANA REPUBLICA DE BRASIL LUIS IGNACIO LULA DA SILVA, CUANDO LLEGABA A LA TUMBA DE MONSEÑOR ROMERO EN CATEDRAL METROPOLITANA, HACÍA UNA REFLEXIÓN QUE ME PARECE SABIA Y QUE QUIERO TRAER A CUENTA EN ESTE ACTO, EL DECÍA: “ESTOY CONVENCIDO QUE  LOS ASESINOS DE MONSEÑOR ROMERO NO SON NI SIQUIERA RECORDADOS EN SU PROPIA CASA”. SIN EMBARGO DECÍA EL PRESIDENTE LULA MONSEÑOR ROMERO HA TRASCENDIDO LAS FRONTERAS NACIONALES Y SE HA CONVERTIDO EN UNA FIGURA UNIVERSAL.
PARA LA COMUNIDAD INTERNACIONAL, EL SALVADOR , Y ESO LO HE PODIDO PERCIBIR EN LOS ENCUENTROS INTERNACIONALES QUE HE TENIDO, EL SALVADOR NUESTRO PAÍS ESTA INDISOLUBLEMENTE LIGADO A LA FIGURA DE MONSEÑOR ROMERO, QUIENES CON SU ASESINATO INTENTARON CALLAR UNA DE LAS VOCES Y DE LAS MENTES MÁS LÚCIDAS Y COMPROMETIDAS DEL PAÍS, TAMPOCO LOGRARON SEGAR SU MENTE  Y SU EXPRESIÓN REVELADORA, SE EQUIVOCARON NUEVAMENTE QUIENES CREYERON QUE CON EL ASESINATO DE MONSEÑOR ROMERO IBAN A MATAR LA ESPERANZA DEL PUEBLO SALVADOREÑO, LA ESPERANZA SIGUE VIVA, AHORA SOPLAN EN EL PAÍS AIRES DE CAMBIO INSPIRADO POR NUESTRO AMADO PASTOR, CAMBIOS QUE POR ESA RAZÓN NOS LLEVAN A DIFUNDIR MASIVA Y SISTEMÁTICAMENTE EL GENIO, LA OBRA Y LA ACCIÓN PASTORAL DE NUESTRO OBISPO MÁRTIR. CAMBIOS QUE SIGNIFICAN QUE SU PRÉDICA A FAVOR DE LOS DESPOSEÍDOS Y LOS EXCLUIDOS ES LA GUÍA DE UN GOBIERNO QUE SIGUIENDO SU EJEMPLO HA HECHO SUYA LA OPCIÓN PREFERENCIAL POR LOS POBRES.


AMIGOS Y AMIGAS, YO SÉ QUE NUESTROS DETRACTORES POLÍTICOS SIGUEN  DICIENDO A LOS CUATRO VIENTOS QUE EL PAÍS NO TIENE RUMBO, QUE EL GOBIERNO NO TIENE RUMBO, CADA UNA DE LAS ACCIONES QUE SE IMPULSAN Y LAS DECISIONES QUE TOMO COMO PRESIDENTE DE LA REPUBLICA TIENEN UN RUMBO CLARO. MONSEÑOR ROMERO ES EL GUÍA ESPIRITUAL DE LA NACIÓN, PERO TAMBIÉN ES EL GUÍA ESPIRITUAL DE ESTE GOBIERNO, Y AQUELLOS QUE TODAVÍA SIGUEN DUDANDO DE QUE NO ESTAMOS COMPROMETIDOS CON LA OBRA DE MONSEÑOR ROMERO, INICIAMOS ESTE DÍA UNA SERIE DE ACTOS PARA RECORDAR POR SIEMPRE LA FIGURA E IMAGEN DE MONSEÑOR ROMERO, CON EL COMPROMISO PUBLICO QUE  NUESTRAS ACCIONES DE GOBIERNO ESTARÁN SIEMPRE ORIENTADAS POR LA ACCIÓN PASTORAL DE MONSEÑOR OSCAR ARNULFO ROMERO.


LES AGRADEZCO QUE NOS ACOMPAÑEN ESTE SÁBADO QUE INICIAMOS LOS ACTOS RECORDATORIOS DE UN NUEVO ANIVERSARIO DEL MARTIRIO DE MONSEÑOR ROMERO ORGANIZADO POR LA PRESIDENCIA DE LA REPUBLICA. QUIERO PEDIRLES FINALMENTE QUE ABRAN SUS CORAZONES A LA PALABRA DE MONSEÑOR, QUE DIFUNDAN SU MENSAJE DE RECONCILIACIÓN Y DE AMOR, HAGAN LLEGAR SU VOZ A TODOS LOS RINCONES DEL PAÍS, ES UNA VOZ QUE AYUDA A LA RECONCILIACIÓN, A LA PAZ Y A LA UNIÓN QUE ES EL ANHELO MAYOR DE NUESTRO PUEBLO.


QUIERO FINALMENTE AGRADECER A TODOS LOS GRUPOS MUSICALES QUE A CONTINUACIÓN ANIMARÁN ESTE RECITAL, QUIERO AGRADECER A TODOS LOS QUE PARTICIPARON EN LA ORGANIZACIÓN DE ESTE EVENTO Y EN ESPECIAL A MI QUERIDA ESPOSA VANDA. HOY ANTE USTEDES REITERO MI COMPROMISO CON LOS VALORES PREDICADOS POR NUESTRO LÍDER ESPIRITUAL, ASÍ COMO QUIEN FUE LA RAZÓN DE VIVIR Y MORIR DE NUESTRO OBISPO MÁRTIR, EL PUEBLO SALVADOREÑO.


QUE EL PUEBLO ME JUZGUE SI ME DESVÍO DE LA ACCIÓN PASTORAL DE MONSEÑOR OSCAR ARNULFO ROMERO. QUE DIOS LOS BENDIGA, QUE DIOS BENDIGA A EL SALVADOR,
QUE DIOS BENDIGA A MONSEÑOR ROMERO.


Equidad de género en los desastres. Seis Principios para transversalizar el género en la respuesta y en la reconstrucción

Equidad de Genero en los Desastres: Seis Principios para transversalizar el Género en la Respuesta y en la Reconstrucción

Posted: 17 Mar 2010 01:52 AM PDT


1. PIENSE EN GRANDE. Los principios de la equidad de género y de la reducción de desastres deben guiar todos los aspectos de la mitigación, la respuesta y la reconstrucción en situaciones de desastres. La “ventana de oportunidad” para el cambio y la organización política se cierra muy rápidamente. Planifique ahora para:

• responder de forma que empodere a las mujeres y a las comunidades locales

• reconstruir en formas que apunten a las raíces de la vulnerabilidad, incluyendo las desigualdades sociales y de género

• crear oportunidades significativas para la participación y el liderazgo de las mujeres comprometer plenamente a las mujeres a nivel local en los proyectos de mitigación de amenazas y de evaluación de vulnerabilidad

• asegurarse de que las mujeres se benefician de la recuperación económica y de los programas de apoyo a ingresos, por ejemplo acceso al trabajo, salario justo, entrenamiento en capacidades no tradicionales, cuidado de niños/as y apoyo social

• dar prioridad a los servicios sociales de mujeres, sistemas de apoyo a niños/as, centros de mujeres, el “rincón” de las mujeres en los campamentos y otros espacios de seguridad

• dar pasos prácticos para empoderar a las mujeres, entre los cuales están:

• consulte plenamente con las mujeres en el diseño y operación de los refugios de emergencia

• titule en nombre de la pareja, las viviendas recién construidas

• incluya a las mujeres en el diseño de las viviendas así como en su construcción

• promueva el derecho a la propiedad a la tierra de las mujeres

• provea proyectos de generación de ingresos que construyan capacidades no tradicionales

• financie grupos de mujeres para monitorear proyectos de recuperación de desastres



2. TRABAJE A PARTIR DE DATOS. El análisis de género no es opcional o divisivo sino que es un imperativo para la ayuda directa y para plani.car una recuperación total y con equidad. Nada en el trabajo ligado a los desastres tiene “neutralidad de género”. Planifique ahora para:

• recolectar y solicitar datos desagregados por género

• entrenar y emplear a mujeres en las evaluaciones comunitarias y en la investigación de seguimiento

• indagar sobre el conocimiento de las mujeres sobre los recursos ambientales y la complejidad comunitaria

• identificar y evaluar necesidades especí.cas de sexo, por ejemplo, mujeres trabajadoras desde el hogar, la salud mental de los hombres, mujeres desplazadas y migrantes vs hombres

• darle seguimiento a la perspectiva de género en los presupuestos (tanto explícita como implícita) de los fondos de emergencia ayuda y respuesta

• evaluar el impacto de corto y largo plazo sobre las mujeres / hombres de todas las iniciativas en torno a los desastres

• monitorear el cambio en el tiempo y en diferentes contextos



3.TRABAJE CON MUJERES COMUNITARIAS DE BASE. Las organizaciones comunitarias de mujeres poseen intuición, información, experiencia, redes y recursos que son vitales para el incremento de la resiliencia ante desastres.

Trabaje y desarrolle las capacidades de los grupos de mujeres existentes en las comunidades, tales como:

• grupos de mujeres con experiencia en desastres

• grupos de acción ambiental

• grupos de defensa (advocacy) enfocados en niñas y mujeres, por ejemplo activistas de paz

• grupos de asociación de vecinos/as de mujeres

• organizaciones basadas en la fé y de servicios

• mujeres profesionales, por ejemplo, educadoras, cientí.cas, manejadoras de emergencias



4. RESISTASE A LOS ESTEREOTIPOS. Fundamente todas las iniciativas sobre el conocimiento de la diferencia y sobre contextos culturales, económicos, políticos y sexuales especí.cos, no sobre generalizaciones falsas:

• las mujeres sobrevivientes son las primeras en dar respuesta y en la reconstrucción

• son de vital importancia , no víctimas pasivas

• las madres, abuelas, y otras mujeres son de vital importancia en la sobrevivencia y recuperación de niños y niñas, pero las necesidades de las mujeres pueden diferir de la de niños/niñas

• no todas las mujeres son madres o viven con hombres

• los hogares con jefatura femenina no son necesariamente los más pobres o más vulnerables

• las mujeres no son económicamente dependientes sino que son productoras, trabajadoras comunitarias, y ganan salarios

• las normas de género también pueden poner en riesgo a niños y hombres, por ejemplo, respecto a su salud mental, el asumir riesgos, accidentes

• escoger a las mujeres para algunos servicios no es siempre efectivo o deseable ya que puede ser contraproducente, por ejemplo generando violencia

• mujeres marginadas (por ejemplo, indocumentadas, HIV/SIDA, castas bajas, indígenas, trabajadoras sexuales) tienen perspectivas y capacidades únicas

• no existe una “talla única”: las necesidades y deseos culturalmente específicos deben ser respetados, por ejemplo las prácticas religiosas tradicionales de las mujeres, ropa, higiene personal, normas de privacidad



5. ASUMA LA PERSPECTIVA DE LOS DERECHOS HUMANOS. Las iniciativas democráticas y participativas ayudan más a las mujeres y a las niñas. Tanto a las mujeres como a los hombres se les debe asegurar las condiciones de vida necesarias para el disfrute de sus derechos humanos fundamentales, así como para simplemente sobrevivir. El riesgo aumenta para niñas y mujeres en situaciones de crisis en los siguientes aspectos:

• abuso sexual y violación

• abuso de parte de parejas íntimas, por ejemplo, en los meses y el año siguientes a un gran desastre

• explotación de parte de traficantes, por ejemplo, para el trabajo domestico, agrícola y sexual

• la erosión o pérdida de derechos de tierra adquiridos

• matrimonios tempranos o forzados

• migraciones forzadas

• acceso reducido o pérdida de acceso a servicios de cuidado de salud reproductiva

• control de parte de los hombres sobre los recursos económicos de recuperación y reconstrucción



6. RESPETE Y DESARROLLE LAS CAPACIDADES DE LAS MUJERES. Evite sobrecargar a las mujeres que ya de por sí llevan cargas pesadas de trabajo y responsabilidades familiares, las cuales probablemente aumenten en situaciones de desastres.

• Identifique y apoye las contribuciones de las mujeres a los sistemas informales de alerta temprana, actividades de preparación tanto de las escuelas como del hogar, solidaridad comunitaria, recuperación socioemocional, cuidados a la familia extensa

• Compense materialmente el tiempo, la energía y las habilidades de las mujeres de base quienes son capaces y están dispuestas a asociarse con organizaciones de desastres

• Provea cuidados para niños/as, transporte y otros apoyos necesarios para permitir la participación plena e igualitaria de las mujeres en la planificación de un futuro mas resilente a los desastres


Para más información: http://www.gdnonline.org

Únete!! www.gdnonline.org/register

Traducida por Lourdes Meyreles para la GDN

FUENTE: Lady Read Morgan

MEXICO Referente obligado, la obra de la feminista Marcela Lagarde


MARZO 17, 2010

Referente obligado, la obra de la feminista Marcela Lagarde


A dos décadas de que se publicó por primera vez “Los Cautiverios de las Mujeres: madresposas, monjas, putas, locas y presas”, esta obra sigue vigente pues no solo inició un proceso de deconstrucción y construcción de la conciencia de género, también fue un aporte para entender con claridad la realidad de las mujeres.


Las reflexiones en torno a este libro -considerado por muchas feministas, activistas, legisladoras y académicas, la obra base de los estudios sobre la mujer- reunieron a amigas, compañeras y compañeros de la autora, Marcela Lagarde y de los Ríos a unirse en una remembranza “amorosa y sororal” a su vida y obra.


En el homenaje, realizado esta mañana en Ciudad Universitaria, las y los asistentes coincidieron en que la tesis doctoral de la feminista, aunada a los múltiples diplomados, investigaciones, asesorías y los Talleres Casandra de Antropología Feminista, son un referente obligado para quienes trabajan en favor de los derechos de las mujeres.


Mercedes Castro Espinoza, María del Carmen Reynoso Delgado, Fernando Huerta Rojas y Leonardo Olivos Santoyo, entre otras y otros, destacaron que a través del trabajo de esta feminista fueron beneficiarios de sus consejos, asesorías y textos. Afirmaron que identificar esos cautiverios –legales, culturales, económicos y simbólicos- los hicieron crecer.


En este mismo sentido, destacaron que Lagarde –una de las más destacadas feministas contemporáneas de Iberoamérica- ya no sólo es parte de la historia de las mexicanas. Rebasó fronteras teóricas y territoriales porque ahora es parte de todas las mujeres. A través de la palabra escrita y oral de la también antropóloga, miles de mujeres y hombres descubrieron un mundo del que no sabía.


Por su parte Sylvia Marcos señaló que la obra de Lagarde es un cimiento para legislar con perspectiva de género y recordó la Ley General de Acceso de las Mujeres a una Vida Libre de Violencia, como un ejemplo de ello. Además, subrayó que como diputada en la LIX Legislatura coordinó una importante investigación sobre violencia feminicida, integrada en 12 libros y un inmenso acervo documental.


“EL LADRILLO DE MI VIDA”


Las claves para reconocernos, querernos, conocer y enfrentar nuestros miedos esta en la obra de la maestra, mentora y amiga apuntó Neus Alberto, una feminista española que también hizo énfasis en que “Los Cautiverios… fue el ladrillo de mi vida”, el cual da le dio la posibilidad de tener ilusiones para vivir y cambiar el mundo, a uno con perspectiva de género.


Este ladrillo, con un kilo de peso, una gran densidad y volumen, es también de un interesante y valioso contenido, señaló Neus Alberto, al afirmar que el libro debería ser un material didáctico, de trabajo y de lectura obligado para todas y todos. Es un ladrillo con el que construimos relaciones y conocimiento, enfatizó.


El encuentro de este día cerró con la participación de Daniel Cazés Menache, antropólogo que ha acompañado a la doctora Lagarde en sus estudios sobre las mujeres. Cazés Menache habló de la importancia de una obra, que para él y muchos otros significó la síntesis del feminismo latinoamericano.


Asimismo, recordó que las seis ediciones, las miles de fotocopias, las diversas citas sin autora y las grandes ventas de lo que parecía ser un “best seller” es muestra de lo que Lagarde ha construido, no sólo en Los Cautiverios…, también en el resto de sus libros, ensayos y escritos, siempre con el compromiso de visibilizar la condición de las mujeres.


El Homenaje finalizará mañana con la conferencia magistral “Tejiendo entre dos continentes: diálogo sobre feminismo y poder”, una charla entre Marcela Lagarde, Teresa del Valle y María Eugenia D 'Aubeterre y la entrega de reconocimientos a la autora de esta obra feminista.



Por Anayeli García Martínez

Fuente: Cimac Noticias


GUATEMALA Tribunal de Conciencia contra la Violencia Sexual

MARZO 17, 2010

Tribunal de Conciencia contra la Violencia Sexual en Guatemala

El 4 y 5 de marzo de 2010, en Ciudad de Guatemala, se llevó a cabo el Tribunal de Conciencia contra la Violencia Sexual hacia las Mujeres durante el Conflicto Armado Interno. ¡Ni Olvido ni Silencio!


Numerosas voces que testimoniaron en este espacio, conmovieron al público al relatar casos que demostraban la extrema crueldad de que fueron objeto las mujeres indígenas durante ese período que marcó la conciencia nacional, y que aún hoy la condiciona. Los casos que pueden ser calificados como violencia sexual incluyen:


Desnudez forzada, Violación sexual por una o varias personas, Violación sexual con objetos, Violación sexual como método de suplicio en interrogatorios, Violación sexual previa, durante y después de massacres, Violación sexual frente a sus familiares o vecinos, Embarazos forzados, Convivencia marital forzosa con soldados, comisionados militares o patrulleros de autodefensa civil, Esterilizaciones forzosas, mujeres que abortaron debido a las violaciones y otro de tipo de violencias, Esclavitud sexual más doméstica permaneciendo obligadamente en “grado de disponibilidad para la tropa, destacamento u otros, Violación sexual y mutilación.


Las Magistradas que integraron el Tribunal, tomando en cuenta una serie de resoluciones de Naciones Unidas que reconocen a las mujeres en su rol central para la reconstrucción de la paz, en seguimiento a la campaña Únete para poner fin a la violencia contra las mujeres, del Secretario de Naciones Unidas, en coincidencia con elk seguimiento de la Conferencia de Beijing, entre otros elementos, propusieron:


RECOMENDACIONES:


1. Poner fin a la impunidad, mediante acciones legales prontas y eficaces porlos crímenes cometidos contra las mujeres y las niñas durante el conflictoarmado interno y en la actualidad, por ser un componente esencial de laspolíticas de reparación y una exigencia del derecho internacional.


2. Que las personas que participarán en las diferentes etapas del proceso deinvestigación y judicialización de los casos presentados ante los tribunalescompetentes, así como las personas que participan en el proceso dereparación, sean sensibilizadas sobre leyes, necesidades y diferenciasestructurales relativas al género, la edad, la diversidad cultural, y esténcomprometidas a respetar las normas internacionales y regionales dederechos humanos.


3. Con el objetivo de prevenir futuros actos similares a los sufridos por milesde mujeres guatemaltecas en el período de conflicto armado, se proceda ala ratificación por el Estado guatemalteco del Estatuto de Roma de la CortePenal Internacional y el Mecanismo Nacional del Protocolo Facultativo a laConvención contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos oDegradantes.


4. Que el Estado de Guatemala base todas las políticas y medidasrelacionadas con la reparación, explícitamente, en el principio de la nodiscriminación por razón de sexo, género, etnicidad, raza, edad, filiaciónpolítica, clase social, estado civil, orientación sexual, nacionalidad, religión ydiscapacidad y en medidas afirmativas orientadas a corregir lasdesigualdades.


5. Que el Estado guatemalteco respete y garantice la aplicación de lasnormas internacionales y regionales sobre el derecho a interponer recursosy obtener reparaciones, así como los derechos de las mujeres y las niñas.


6. Que el Estado cumpla con su obligación de remover las barrerasestructurales y administrativas de todos los sectores del sistema de justicia,que obstruyen o niegan el acceso de las mujeres a interponer recursosefectivos y de aplicación obligatoria para elaborar programas de reparaciónjustos para las víctimas.


7. Los procesos deben empoderar a las mujeres, o aquellas personas queactúan conforme el interés de ellas, para que determinen por sí mismas lasformas de reparación que se adecuan mejor a su situación.


8. Además, los procesos legales y de reparación tienen que superar aquellosaspectos de las leyes y prácticas consuetudinarias y religiosas que impidenque las mujeres, estén en posición de tomar, e influir en decisiones sobresus propias vidas.


9. La sociedad civil deberá impulsar políticas y prácticas de reparación, y elEstado debe esforzarse por establecer una verdadera cooperación con losgrupos de la sociedad civil. Se necesitan medidas para garantizar laautonomía de la sociedad civil y un espacio de representación de las vocesde las mujeres en toda su diversidad.


10. Asegurar la plena participación en las instancias responsables, de lasvíctimas sobrevivientes en la toma de decisiones respecto a lasreparaciones, asegurando una representación equitativa de mujeres entoda su diversidad.

El Estado y otras partes concernientes deben asegurarque las mujeres sean debidamente informadas para el ejercicio pleno desus derechos.


11. Las prácticas y los procedimientos para obtener reparaciones deben teneren cuenta la realidad de las mujeres y niñas según la edad, la diversidadcultural y sus derechos; respetando su dignidad, privacidad y seguridad.


12. La implementación de las medidas de reparación se deben utilizarindicadores sensibles al género, la edad, la diversidad cultural y losderechos humanos para el monitoreo y evaluación.


13. Las reparaciones deben ir más allá de las razones y consecuenciasinmediatas de los crímenes y las violaciones; deben apuntar a latransformación de las desigualdades políticas y estructurales que influyen negativamente en la vida de las mujeres y las niñas.

La reparación debe sertomado como un proceso y no solamente como la implementación demedidas (tangibles e intangibles) que no tienen relación entre sí.


14. Que la instancia coordinadora de políticas públicas a favor de las mujeresincluya dentro de su agenda la reparación integral a favor de las mujeressobrevivientes de violaciones a derechos humanos durante el conflicto armado interno. Incluyendo dentro de esta principios tales como:

14.a-Trato con dignidad para las mujeres víctimas sobrevivientes deviolaciones a derechos humanos durante el conflicto armado interno,particularmente partir de la credibilidad del relato ofrecido cuando se tratade violencia sexual.

14.b-Agilidad y coherencia de las medidas de reparación de carácterintegral, con pertinencia cultural y desde una visión de derechos humanos.

14.c-Definir con claridad los procedimientos y requisitos, así como elsistema de información que permita a la víctima sobreviviente accederfácilmente al conocimiento del estado de sus solicitudes, las razones de su denegatoria y las propuestas de medidas posibles de reparación.


15. Que el Congreso de la República promulgue la Ley Nacional de ReparaciónIntegral a favor de las personas sobrevivientes de violaciones a susderechos humanos durante el conflicto armado interno en Guatemala.

Información relacionada

Para acceder al documento completo del Tribunal ver:

http://www.repem.org.uy/node/545


Fuente: RSMLAC




EL SALVADOR "Reflexiones sobre la Reforma Migratoria en Estados Unidos" Red para las Migraciones

martes, 16 de marzo de 2010

ESPAÑA "La extrema derecha ha sometido al Tribunal Supremo" Entrevista Carlos Jiménez Villarejo

Carlos Jiménez Villarejo, fiscal Anticorrupción de 1995 a 2003, cuando el PP forzó su relevo, participa activamente en el movimiento ciudadano de apoyo a Baltasar Garzón. El sábado viajó a Jaén para tomar parte en un acto de respaldo al juez.


Pregunta. ¿Cree que existe una cacería contra el juez Garzón, como se ha dicho en algunos sectores?

Respuesta. Las intenciones me son indiferentes. Yo me atengo a los hechos objetivos de las resoluciones judiciales y de los escritos de las partes. Y de ellos se desprende que hay un acoso organizado y sistemático contra el juez, sobre todo si se estudia cómo se han producido las querellas, perfectamente calculadas y estudiadas. Me preocupa porque supone la persecución de un juez que es un ejemplo.


P. ¿Qué le parece que el Tribunal Supremo permita ejercer la acusación a Francisco Correa, el jefe de la trama Gürtel?

R. Me parece un atropello desde el punto de vista del derecho procesal. No es posible que una persona que está siendo perseguida por la justicia penal por delitos graves, como el blanqueo de capitales, se pueda constituir como parte para perseguir al juez que acordó las intervenciones telefónicas que son uno de los fundamentos probatorios contra él. ¿Por qué ha sido ofendido este señor para que se le permita acusar? Es él quien está siendo investigado.


P. Pese a ello, ha logrado que se admita una querella contra Garzón.

R. La admisión de esa querella constituye la forma más grave producida hasta ahora en España de alianza objetiva de los tribunales y los corruptos, porque transmite un mensaje evidente de amparo de sus conductas y de posible impunidad. Si la respuesta a la actuación judicial es la persecución del juez, consentida y tolerada por el Tribunal Supremo, incluso por magistrados progresistas, aún se pone más de relieve que la persecución de la corrupción sigue siendo una asignatura pendiente.


P. ¿Cree que la ciudadanía entiende que se admitan las querellas contra el juez por actuaciones tan diversas como el caso de las fosas, la trama Gürtel y los cursos subvencionados por el Banco Santander?

R. Lo que ha acordado el Supremo no se puede sostener ni jurídica, ni social, ni moralmente. No es admisible y socava los cimientos del Estado democrático, porque es poner al poder judicial bajo los pies de los caballos de los corruptos. Y eso significa que los corruptos han conseguido ya una victoria al someter a un proceso penal por prevaricación al juez que se ha atrevido a investigarlos. Eso significa para el Estado de derecho una inmensa derrota jurídica y moral.


P. Lo ha acordado el Tribunal Supremo, la cúspide del sistema judicial español.

R. El Tribunal Supremo no está libre del error, que nadie crea que son más inmunes. Son tres querellas admitidas y tres errores que demuestran el poder que tiene la extrema derecha en España, capaz de someter objetivamente al Tribunal Supremo a sus dictados. En los tres casos ha sido menospreciada la postura de la fiscalía, y las decisiones del Supremo se sostienen únicamente sobre los argumentos de la extrema derecha y del Partido Popular. Y esto es dramático para un país, porque están aflorando las sombras del pasado.


P. ¿Es delictivo participar en unos cursos subvencionados por un banco y que luego se archive una causa contra directivos de ese banco?

R. Llevamos 25 años en que las asociaciones de jueces y fiscales, conservadoras y progresistas, han celebrado congresos comiendo en la mano de los bancos y cajas de ahorros, que han aportado cantidades importantes, han pagado gastos de alojamiento y seguramente algo más. ¿Por qué no se preguntan los jueces y fiscales cómo encaja esto en el ejercicio libre e independiente de su función si cualquiera de ellos ha tenido algún asunto con las entidades que les han subvencionado tan generosamente?´


Carlos Jiménez Villarejo, ex Fiscal Jefe de la Fiscalía General Anticorrupción –destituido por el gobierno derechista de Aznar—, es un veterano de la lucha democrática en el ámbito de la justicia, y fue un destacado y generoso militante de la resistencia antifranquista. Actualmente es Presidente del Comité de Ética de la


Policía de Catalunya.
El País, 9 marzo 2010

ESPAÑA Procesamiento al Juez Baltazar Garzón

Queridos amigos y amigas,

¡Es extraordinario! En tan sólo 72 horas, casi 40,000 de nosotros hemos firmado la petición demandando la independencia del poder judicial y el respeto a la ley en los casos contra el juez Garzón. Corre la voz reenviando este mensaje a todos tus amigos y conocidos, y ayuda a reunir una petición sin precedentes por la democracia y los derechos humanos:




En estos momentos, el Tribunal Supremo está considerando el procesamiento y la suspensión del Juez Baltasar Garzón.


Garzón es reconocido internacionalmente por su incensantes esfuerzos en la persecución de crímenes contra la humanidad. Pero sus investigaciones sobre presuntas atrocidades cometidas en España y sobre escándalos de corrupción han desatado una campaña política y legal dirigida a deshacerse de él y evitar que la verdad aflore.


A Garzón se le acusa de incumplir la Ley de Amnistía de 1977, pero numerosos juristas sostienen que el derecho internacional es claro al respecto, y que dichos crímenes no pueden ser objeto de amnistía. El Tribunal Supremo se enfrenta ahora a una decisión histórica: respetar el imperio de la ley y sus responsabilidades constitucionales, o permitir que la ideología y la impunidad prevalezcan sobre criterios de justicia.


Esta disputa se puede ganar o perder en la arena de la opinión pública. El Tribunal Supremo se halla bajo enorme presión para inhabilitar a Garzón, pero un protesta ciudadana masiva podria equilibrar la balanza en favor de la justicia. Reunamos la petición más grande de nuestra historia, alzando 1 millón de voces por la democracia y los derechos humanos:


http://www.avaaz.org/es/stand_with_garzon/?vl


Más allá de opiniones y gustos personales, lo cierto es que el juez Garzón se ha labrado una reputación por sus incansables esfuerzos persiguiendo a crueles dictadores, terroristas, mafias de la droga y políticos corruptos.


Pero el Tribunal Supremo ha admitido tres querellas en su contra, dos de los cuales podrían afectar el curso de dos investigaciones cruciales para la democracia en España: el caso por presuntas atrocidades en la guerra civil y durante la dictadura, y el caso Gürtel, contra una de las mayores tramas de corrupción política de nuestra historia.


El debate sobre la investigación de presuntos crímenes contra la humanidad es complejo pero encuentra una clara respuesta legal. Por su especial gravedad, el derecho internacional no permite que los presuntos autores de tales delitos se escondan detrás de leyes de amnistía nacionales, incluso en el caso de que dicha ley pueda cumplir un rol importante en periodos de transición política.


Si los tribunales suspenden a Garzón de sus funciones en base a dichas consideraciones, estarán debilitando nuestro compromiso hacia los derechos humanos universales y, con ello, nuestra fe en nuestro sistema judicial. Firma la petición ahora y compártela con todos tus amigos y familiares:


http://www.avaaz.org/es/stand_with_garzon/?vl


Este caso tendrá un impacto en algo que nos afecta a todos nosotros, por encima de inclinaciones políticas o de partido: la defensa de nuestra democracia, cada vez más deprimida por la aguda crisis y la plaga de corrupción. Sólo el coraje y la acción de la ciudadanía lograrán que nuestros líderes políticos e instituciones reaccionen y se pongan a trabajar por el bien común. Es nuestra responsabilidad. Haz clic para unirte a la petición, y envíala a todos tus amigos y conocidos. ¡Hagamos historia reuniendo un millón de firmas!


http://www.avaaz.org/es/stand_with_garzon/?vl


Con determinación,

Luis, Alice, Benjamin, Iain, Ricken, Paul y todo el equipo de Avaaz.


Más información:


Estrella Digital, "El caso Garzón", de José Oneto:
http://www.estrelladigital.es/ED/09-05-28/152890.asp


El Mundo. "El diario 'Los Angeles Times' sale en defensa de Garzón":
hhttp://www.elmundo.es/elmundo/2010/02/16/espana/1266280891.html


Barómetro de clima social, "El 61% cree que se persigue al juez Garzón y el 64% dice que la Justicia está politizada:"
http://www.elpais.com/articulo/espana/61/cree/persigue/juez/Garzon/elpepiesp/20100307elpepinac_8/Tes


El País, "Garzón ante sus jueces", artículo de opinión de Javier Pradera sobre las tres querellas interpuestas contra el juez Garzón, incluída la relativa al escandaloso Caso Gürtel:
http://www.elpais.com/articulo/espana/Garzon/jueces/elpepiopi/20100303elpepinac_10/Tes/


Público, "La Fiscalía rechaza la suspensión de funciones de Garzón":
http://www.publico.es/espana/293322/fiscalia/apoya/suspension/funciones/garzon

CIDH deplora asesinato de periodista en Honduras

Comunicado de Prensa 31/10: CIDH DEPLORA ASESINATO DE PERIODISTA EN HONDURAS


Press Release 31/10: IACHR DEPLORES MURDER OF JOURNALIST IN HONDURAS



CIDH DEPLORA ASESINATO DE PERIODISTA EN HONDURAS


Washington, DC, 16 de marzo de 2010 – La Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH) lamenta y deplora el asesinato en Honduras del periodista Nahún Palacios, beneficiario de medidas cautelares dictadas por la Comisión el 24 de julio de 2009, y condena enérgicamente la falta de garantías para el ejercicio de la libertad de expresión en el país.


Según la información recibida, Nahún Palacios fue asesinado por dos desconocidos que lo atacaron con fusiles automáticos AK-47 en la noche del domingo 14 de marzo, cuando regresaba a su casa en el barrio Los Pinos de la ciudad de Tocoa, ubicada a unos 400 kilómetros al norte de Tegucigalpa. La información indica que el periodista, que era director de noticias de la Televisora Canal 5 del Aguán, recibió 30 balas, y el automóvil en el que viajaba presenta 42 impactos de bala. Se agrega que las dos personas que viajaban con él resultaron heridas.


Tras el golpe de Estado del 28 de junio de 2009, Nahún Palacios dio cobertura a las manifestaciones organizadas por la resistencia al golpe y expresó públicamente su rechazo al mismo. Según la información recibida por la Comisión, el 30 de junio de 2009 se realizó un operativo militar en el cual le fueron confiscados equipos de trabajo del canal, allanaron su domicilio, apuntaron a sus hijos con armas y decomisaron su vehículo.


El 24 de julio de 2009, la CIDH otorgó medidas cautelares para Nahún Palacios, solicitando al Estado de Honduras que adoptara las medidas necesarias para proteger su vida y su integridad personal. De acuerdo a la información recibida, estas medidas no fueron implementadas por las autoridades hondureñas. En las últimas semanas, Nahún Palacios venía dando cobertura al conflicto agrario que se vive en el Aguán entre el Movimiento Campesino Unificado (MUCA) y empresarios, así como a un operativo militar que culminó en el decomiso de armas y drogas y la captura de 18 personas. En los últimos días el periodista había recibido nuevas amenazas.


La Comisión Interamericana de Derechos Humanos y su Relatoría Especial para la Libertad de Expresión lamentan profundamente el asesinato de Nahún Palacios y el hecho de que el Estado no haya implementado las medidas cautelares para proteger su vida. En este sentido, urgen a las autoridades hondureñas a investigar este crimen de manera rápida y eficaz e insta a que sus responsables materiales e intelectuales sean debidamente juzgados y sancionados.


La CIDH expresa su profunda preocupación ante este tercer asesinato de un periodista en Honduras en lo que va del mes, tras las muertes violentas de Joseph Hernández Ochoa el 1 de marzo y de David Meza Montesinos el 11 de marzo. La Comisión Interamericana exhorta al Estado de Honduras a que adopte medidas urgentes para garantizar la vida y la integridad de los periodistas en riesgo, así como el ejercicio efectivo del derecho a la libertad de expresión.


La CIDH es un órgano principal y autónomo de la Organización de los Estados Americanos (OEA), cuyo mandato surge de la Carta de la OEA y de la Convención Americana sobre Derechos Humanos. La Comisión está integrada por siete miembros independientes que se desempeñan en forma personal, que no representan a ningún país en particular y que son elegidos por la Asamblea General de la OEA.



IACHR DEPLORES MURDER OF JOURNALIST IN HONDURAS


Washington, D.C., March 16, 2010 - The Inter-American Commission on Human Rights (IACHR) regrets and deplores the murder in Honduras of Nahún Palacios, a beneficiary of precautionary measures handed down by the Commission on July 24, 2009, and strongly condemns the lack of guarantees for freedom of expression in that country.


According to the information the Commission has received, Nahún Palacios was killed by two unknown individuals who gunned him down with AK-47 automatic weapons on the night of Sunday, March 14, when he was returning to his home in the neighborhood of Los Pinos in the city of Tocoa, some 400 kilometers north of Tegucigalpa. The information indicates that the journalist, who was news director for Aguán Television, Channel 5, received 30 bullet wounds, and the vehicle in which he was traveling was pocked with 42 bullet marks. The two individuals traveling with him reportedly were injured.


Following the coup d'état on June 28, 2009, Nahún Palacios covered the demonstrations organized by the resistance to the coup and publicly expressed his rejection of the overthrow of the government. According to the information received by the Commission, on June 30, 2009, a military operation was carried out in which troops confiscated television work equipment from him, raided his home, held his children at gunpoint, and seized his vehicle.


On July 24, 2009, the IACHR granted precautionary measures for Nahún Palacios, requesting that the State of Honduras adopt the necessary measures to protect his life and personal integrity. According to the information received, these measures were not implemented by the Honduran authorities. In recent weeks, Nahún Palacios was covering the agrarian conflict taking place in Aguán between the Movimiento Campesino Unificado (MUCA)—United Farm Workers Movement—and business owners, as well as a military operation that led to the seizure of weapons and drugs and the capture of 18 people. In recent days the journalist had received new threats.


The Inter-American Commission on Human Rights and its Office of the Special Rapporteur for Freedom of Expression deeply regret the murder of Nahún Palacios and the fact that the State did not implement precautionary measures to protect his life. They urge the Honduran authorities to investigate this crime quickly and effectively and duly prosecute and punish its perpetrators and masterminds.


The IACHR expresses its deep concern over this third murder of a journalist in Honduras so far this month, following the violent deaths of Joseph Hernández Ochoa on March 1 and David Meza Montesinos on March 11. The Inter-American Commission calls on the State of Honduras to adopt urgent measures to guarantee the lives and integrity of journalists at risk and to ensure the effective exercise of the right to freedom of expression.


A principal, autonomous body of the Organization of American States (OAS), the IACHR derives its mandate from the OAS Charter and the American Convention on Human Rights. The Commission is composed of seven independent members who act in a personal capacity, without representing a particular country, and who are elected by the OAS General Assembly.

NACIONES UNIDAS MUJERES: Cambio climático potencia desigualdades

Por Thalif Deen


NACIONES UNIDAS, mar (IPS/TerraViva) - Los efectos negativos del cambio climático son aún más devastadores en las mujeres que en los hombres, y van desde mayor mortalidad por los desastres naturales a una carga más pesada en el hogar.


En los ciclones de 1991 que mataron a 140.000 personas en Bangladesh, 90 por ciento de las víctimas fueron mujeres. En el tsunami asiático de 2004, entre 70 y 80 por ciento de las muertes también fueron femeninas.


Luego del huracán Katrina de 2005 en Estados Unidos, las mujeres negras, que formaban parte de la población más pobre de los estados afectados (los sudorientales Alabama, Louisiana, Mississippi), enfrentaron los peores obstáculos a su supervivencia, según la Organización de las Mujeres para el Ambiente y el Desarrollo (WEDO, por sus siglas en inglés), con sede en Nueva York.


El Informe de Desarrollo Humano 2007, elaborado por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) señaló que las mujeres resultan particularmente afectadas por el cambio climático porque constituyen la mayor proporción --alrededor de 70 por ciento-- de la población pobre. Amy North, investigadora en temas de género, educación e iniciativas para la reducción de la pobreza mundial en el Instituto de Educación de la Universidad de Londres, dijo a IPS que el cambio climático también exacerba las desigualdades de género existentes, con un efecto devastador sobre la calidad de vida de las mujeres y niñas pobres.


En muchas partes del mundo, ellas son las responsables de recolectar agua y leña.


Como estos recursos se vuelven más escasos debido a que las lluvias son cada vez más erráticas, ellas deben perder más tiempo en ir a buscar esos insumos y recogerlos, lo que reduce el tiempo del que disponen para participar en actividades económicas o asistir a escuelas, explicó North.


Las mujeres también son las principales productoras de alimentos, aportando 70 por ciento de la mano de obra agrícola en África subsahariana, por lo que son particularmente afectadas por el menor rendimiento de los cultivos, agregó.


"Los problemas de salud asociados con el cambio climático --y que incluyen un aumento de las enfermedades originadas en la mala calidad del agua y asociadas con las inundaciones-- a menudo hacen que mujeres y niñas tengan que asumir una mayor carga (en el hogar), dado que se requiere que cuiden a sus familiares enfermos", observó.


June Zeitlin, ex directora ejecutiva de WEDO, citó un estudio de la Escuela de Economía de Londres que analizó desastres en 141 países, aportando evidencias decisivas en cuanto a que las diferencias de género en las muertes causadas por catástrofes naturales están directamente vinculadas con los derechos económicos y sociales de las mujeres.


Es decir que las desigualdades de género son magnificadas en situaciones de desastre. Cuando las mujeres carecen de derechos básicos, mueren más que los hombres en esos momentos.


El estudio concluyó que lo opuesto también es verdad: en sociedades donde mujeres y hombres disfrutan de los mismos derechos, los desastres naturales matan a la misma cantidad de hombres que de mujeres.


En una entrevista con IPS, North dijo que las investigaciones en África oriental sugieren que la mayor pobreza está teniendo serias consecuencias sobre la educación de las niñas. Esa región experimenta sequías generalizadas que causan una severa escasez de agua y alimentos.


En Kenia, participantes en el proyecto Iniciativas sobre Género, Educación y Reducción de la Pobreza Mundial observaron que el aumento de la pobreza asociado con las sequías afecta la asistencia a las escuelas. Las niñas tienen más probabilidades que los niños de desertar de sus estudios.


En la vecina Uganda, las crisis alimentarias relacionadas con el cambio climático se han vinculado con un incremento de matrimonios precoces en el caso de las niñas, que son entregadas a sus esposos a cambio de dinero.


Estos "matrimonios por hambre", como se los llama, no sólo hacen que las niñas abandonen la escuela, sino que también las vuelve vulnerables a enfermedades de transmisión sexual y a complicaciones reproductivas relacionadas.


Cate Owren, de WEDO, dijo a IPS que su organización está profundamente preocupada por el estatus político de las negociaciones sobre el cambio climático.


"No apoyamos que el Acuerdo de Copenhague sirva como base para las negociaciones de este año", declaró. Ese documento, no vinculante, fue firmado al final de la 15 Conferencia de las Partes de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático (COP 15), que tuvo lugar en diciembre en la capital danesa.


De todos modos, "celebramos los grandes avances logrados en el curso de los últimos años, durante los cuales las cuestiones de la igualdad de género fueron sustancialmente integradas a las negociaciones sobre el cambio climático", agregó.


Según WEDO, también aumentó la participación femenina en estos temas.


En Copenhague las mujeres constituyeron alrededor de 30 por ciento de las delegadas registradas por país, el mayor porcentaje femenino de concurrencia a una reunión sobre cambio climático de que se tenga registro.


Stefan Wallin, ministro de Cultura y Deporte de Finlandia, dijo la semana pasada a los delegados que su país prioriza la participación tanto de mujeres como de hombres en los procesos de toma de decisiones sobre el cambio climático, aunque afecta más a las mujeres.


En diciembre hubo movilizaciones feministas en torno a la COP 15 para reclamar que el resultado incluyera una perspectiva de género.


Para que esas demandas sean tomadas en serio, debe garantizarse la participación de las mujeres en la negociación de políticas y estrategias para abordar los efectos del cambio climático en los planos nacional e internacional, dijo North.


Es crucial que esos programas nacionales consideren los impactos específicos del cambio climático sobre mujeres y niñas, y que también aborden las desigualdades de género subyacentes, que las hacen a ellas más vulnerables ante este fenómeno, agregó.


Esto incluye tomar medidas para garantizar que las mujeres puedan participar en la toma de decisiones y en los procesos políticos que las afectan, abordar las desigualdades que enfrentan en materia de empleo y cuidado de los niños, y realizar esfuerzos concertados para asegurar un avance real en la igualdad de género relativa a la educación.


Según North, estos serán temas clave en los debates que se desarrollarán en una conferencia organizada por la Iniciativa de las Naciones Unidas para la Educación de las Niñas a realizarse en mayo en Dakar.

(FIN/2010)


FUENTE: http://www.ipsnoticias.net/nota.asp?idnews=94863